musicas.mus.br
Letras de músicas - letra de música - letra da música - letras e cifras - letras traduzidas - letra traduzida - lyrics - paroles - lyric - canciones - ITTAI KOKO WA, DOKO NA N' DA! (TRANSLATION) - YAMADERA KOUICHI - música e letra
Utilize o abecedário abaixo para abrir as páginas de letras dos artistas
Ittai Koko wa, Doko Na N' Da! (translation) letra
Where the Heck Am I!
If I go straight for even two weeks,
I should be able to make it in time.
Saotome Ranma,
This time I'm gonna crush that whistling throat of yours. Wash your neck, ha-ha-ha-ha-ha-ha~.
It's been ten days,
I arrived at this town where Akane-San lives.
I take a deep breath, and Akane-San's scent seems to linger.
It's 500 meters from the battle arena
Tonight I'll put up a tent in this barren land.
There's no way I'll get lost.
Fu-, this time I'm all composed.
On the appointed day, I noticed a marvelous thing.
When I stepped out of the barren land, a great meadow lay before me.
Then they stare at me, numerous cows and horses.
Since when was there a dairy in Akane-San's town?
"Where the heck am I!"
Ainu carving tools bought as a present
I'm three days late for the battle, finally I reached my destination.
Fu-, or perhaps am I early.
Saotome Ranma, where are you!
Yamadera Kouichi - Letras
top 30 músicas
©2003 - 2024 - musicas.mus.br